Parse error: syntax error, unexpected T_FUNCTION, expecting ')' in /homepages/17/d396377713/htdocs/randt/wp-content/plugins/nxs-snap-pro-upgrade/nxs-snap-pro-upgrade.php(38) : eval()'d code on line 60
[INTERVIEW]: BLOOD & MADNESS -
domingo , octubre 21 2018
+
Home / Blog / [INTERVIEW]: BLOOD & MADNESS

[INTERVIEW]: BLOOD & MADNESS

Hoy venimos presentando algo fresco y nuevo. Hemos tenido el placer de hacerle unas preguntas a Blood & Madness para conocerle un poco mas y nos ha hecho un pequeño avance de lo que esta preparando para las próximas semanas ... También podéis hechar un vistazo AQUÍ !    

Cuanto hace que pintas y cómo empezaste?

 Empecé a hacer firmas en el año 1999 sin tener ni puta idea de que era el grafiti. Mis colegas firmaban y yo también quería firmar y así hasta que me enteré de que iba la movida y en el 2000-2001 empecé a hacer piezas.

How long have you painted and how did you start?

I started making tags in 1999 without having any fucking idea what graffiti was. My colleagues signed and I also wanted to sign and so on until I learned that the move was going and in 2000-2001 I started to make pieces.

 

Tu “ amor “ por la fotografía es una consecuencia del grafiti, o viene de otro lado?

Te mentiría si te digo que no pero es cierto que desde muy pequeño me crié con la música, el cine y la fotografía. Siempre estaré eternamente agradecido a mi viejo. Pero también es cierto que gracias al grafiti ahora mismo soy un incondicional de las fotos.

Your "love" for photography is a consequence of graffiti, or does it come from another side?

I would lie to you if I told you not, but it is true that from a very young age I grew up with music, movies and photography. I will always be eternally grateful to my old man. But it is also true that thanks to graffiti right now I am an unconditional of the photos.

 

Cuando empezaste a tirar fotos no solo a “piezas “ ? Cuando empezó tu reportaje? Y cómo surgió ?

Si busco en mis archivos fotográficos sobre fotografía ambiente podría trasladarme hasta el 2006. Ese año fue cuando empecé a darme cuenta de que hay un antes y un después de hacerte un panel y que merece ser retratado. Es evidente que las fotos de antaño las hice con cámaras compactas digitales y sin conocimiento pero con el tiempo a pasado de ser algo sin importancia a ser parte de mi vida. Batallar y seguir aprendiendo.

When did you start throwing photos not just "pieces"? When did your report start? And how did it come about?

If I look in my photographic archives about ambient photography I could move to 2006. That year was when I began to realize that there is a before and after making a panel and that deserves to be portrayed. It is evident that the photos of yesteryear I made them with compact digital cameras and without knowledge but with the time to gone from being something unimportant to be part of my life. Battling and keep learning.

 

Imagino que con el tiempo se va formando una idea o objetivo al fotografiar, recopilar información.. Cual es tu objetivo?

Sí. Mi objetivo principal es transmitir al público la CARA B del mundo que hay bajo tierra. Que sepan que la vida de un escritor de graffiti en el metro o en los trenes es una forma de vida. Hay mucho más que sprays, letras y colores.

I imagine that with time an idea or objective is formed when photographing, gathering information .. What is your objective?

Yes. My main objective is to transmit to the public the FACE B of the world that is underground. Let them know that the life of a graffiti writer on the subway or trains is a way of life. There is much more than sprays, letters and colors.

 

Además de fotografiar, no dejas escapar un panel. Cómo te lo montas para hacer las dos cosas?

Seré breve y conciso. Hiperactividad mental.

Tienes algunos proyectos en marcha. Cuéntanos un poco

Llevo varios años planteando realizar un proyecto pero hasta hace muy poco no decidí apostar por él y tomármelo en serio. Por el momento os puedo decir que para finales de este año o como mucho 2019 saldrá a la luz un reportaje exclusivo sobre mi querida ciudad, Barcelona. También he de decir que el día 16 de Febrero en Sant Cugat tendré algunas fotos expuestas junto con @subeducation en la galería de @es_fera72. Ah! Y a mediados de marzo… Exposición de fotos en solitario en un espacio que tanto os gusta a los writers. Ahí lo dejo. Alcohol, música y Blood & Madness.
Muchas gracias y un saludo.

In addition to photographing, do not miss a panel. How do you do it to do both?

I will be brief and concise. Mental hyperactivity.

You have some projects underway.

Tell us a little I've been proposing a project for several years but until recently I decided not to bet on it and take it seriously. For the moment I can tell you that by the end of this year or at the latest 2019 an exclusive report will be published about my beloved city, Barcelona. I must also say that on February 16th in Sant Cugat I will have some photos exhibited along with @subeducation in the gallery of @es_fera72. Ah! And in the middle of March ... Exhibition of solo photos in a space that writers like so much. I leave it there. Alcohol, music and Blood & Madness.

Thank you very much and greetings.

 
   
(Visto 2.332 veces, 2 hoy)

CHECK!

Ontrack 2017

Vídeo recopilatorio de rulos sobre cercanías holandeses durante el pasado año 2017.       ...